Thơ Kiều Giang
Tranh của Franz Ackermann
Hãy nhắm mắt để đi vào đêm thẳm
Hãy trừng to để chọc nát mặt trời
Cũng đừng cười vào bất cứ điều chi
Và trút bỏ tất cả để trở về im lặng
28 thg 8, 2011
27 thg 8, 2011
Tặng Vật Của Trời
tiểu thuyết của Nguyễn Thanh Hiện
mười ba.
cuộc trò chuyện với hư không.
Tôi nói đấy là cuộc trò chuyện với hư không. Nhưng nàng bảo không phải vậy. Bấy giờ em vẫn biết mình đang nằm trên thuyền, em biết là chúng ta đã rời khỏi ngôi làng của vị cựu sứ thần, và đã xuống thuyền của ông lão ấy. Nàng nói.
22 thg 8, 2011
Khái Niệm Tự Họa Trong Nghệ Thuật Nhiếp Ảnh Của KALLIOPE AMORPHOUS
Có thể định nghĩa nghệ thuật nhiếp ảnh của Kalliope Amorphous là "tự vẽ chân dung khái niệm”. Đó là một cách để làm cho suy nghĩ và tầm nhìn trở thành hữu hình. Một gương mặt trong một ngày đầy tuyết, một ý nghĩ chợt lóe trong một ngày đầy mây…Dường trong tác phẩm của Kalliope Amorphous luôn có mặt tâm trạng u hoài
William Blake - Nhà thơ Anh
William Blake | |
---|---|
Bức họa William Blake vẽ bởi Thomas Phillips. | |
Công việc | Nhà thơ, Họa sỹ |
| |
Chủ đề Văn học |
21 thg 8, 2011
Trở Lại Cõi Trần
Thơ Kiều Giang
Hỡi Lọ Lem,
Không có Em, quỷ sẽ cướp mất linh hồn anh và vầng trăng chẳng bao giờ hiện hữu
Trên tay Em là chiếc bình tiên ảo diệu ,chứa khuôn mặt của trần gian .
Anh trở về với tại ngã mênh mông để lắng nghe dòng sông tình Em hát.
Hỡi Lọ Lem,
Không có Em, quỷ sẽ cướp mất linh hồn anh và vầng trăng chẳng bao giờ hiện hữu
Trên tay Em là chiếc bình tiên ảo diệu ,chứa khuôn mặt của trần gian .
Anh trở về với tại ngã mênh mông để lắng nghe dòng sông tình Em hát.
Tặng Vật Của Trời
tiểu thuyết của Nguyễn Thanh Hiện
mười hai
một đòn chí mạng.
Một người đàn ông nằm trên mặt đất, chắc là đã chết, trước mặt có con bò rừng đứng trong tư thế kỳ lạ, như đang sắp ngã xuống, ruột gan tràn ra bên ngoài, bên sườn có cắm một ngọn lao. Đó là nội dung một phiên bản tranh hang động thời tiền sử treo ở nhà vị trưởng tế. Sau những ngày lang thang trong làng, chúng tôi đã đến nhà vị trưởng tế.
20 thg 8, 2011
Gọi Em
Thơ Kiều Giang
Với tay
chạm mối tơ trời
Xa xôi có biết
hỡi người tri âm?
Lặng thầm
máu chảy về tim
Làm sao ngăn nổi
cánh chim tìm nguồn
Ở đây
gió dập
sóng cuồng
Lênh đênh
trong cõi vô thường
gọi em
Với tay
chạm mối tơ trời
Xa xôi có biết
hỡi người tri âm?
Lặng thầm
máu chảy về tim
Làm sao ngăn nổi
cánh chim tìm nguồn
Ở đây
gió dập
sóng cuồng
Lênh đênh
trong cõi vô thường
gọi em
19 thg 8, 2011
Một Cách Trò Chuyện Với Quá Khứ
Tự học nghệ sĩ thị giác, nghệ sĩ Pháp Zilda đã sử dụng các đường phố như bối cảnh cho nhân vật của mình. Ông đã chọn cách phá vỡ mối quan hệ chính thức giữa nghệ thuật và cuộc sống bằng cách nói chuyện trên các bức tường..Mỗi tác phẩm của ông là sự tiếp tục viết lại những hình ảnh quá khứ đôi khi đã bị lãng quên...
16 thg 8, 2011
Bức Tranh LỄ ĐĂNG QUANG CỦA NAPOLEON
|
14 thg 8, 2011
Tặng Vật Của Trời
tiểu thuyết của Nguyễn Thanh Hiện
mười một.
một thứ từ vựng tinh tế và kiêu sa.
Quả tình mùa thu ở đây vàng một nỗi ám ảnh. Ám ảnh bỡi một thứ quá khứ đã được tinh kết thành thứ từ vựng tinh tế, kiêu sa, và không phải cứ nghe thấy là hiểu. Ám ảnh bỡi một thứ hiện tại được biểu lộ trong một diện mạo có vẻ minh bạch, nhưng không dễ gì cứ trông thấy là hiểu. Đúng là tôi với nàng không dễ gì rời khỏi một nơi chốn như thế.
Trong Góc Tối Thiên Đường
Thơ Kiều Giang
Hỡi nàng Lọ Lem kiều diễm,
Anh là tên lãng tử cô đơn đi tìm em trong rừng sâu ký ức.
Em ớ đâu hỡi mặt trời sáng rực của anh?
Anh đã từng mang tro tàn của lòng mình về núi cao vời vợi để xua đuổi cái tôi nghiệt ngã của đời.
Mà bây giờ anh lại mang lửa hồng đi vào rừng thẳm để tìm em
Anh sẽ hóa thân thành gã câm để biến cô đơn thành giác ngộ, nỗi đam mê thành sóng cả, dạt dào phủ lên bầu trời đầy trăng sao mà Thượng Đế đã dành cho kẻ lang thang ngu ngốc đi tìm mặt trời hiện hữu giữa đêm sâu
Dẫu biết rằng em đã giết anh bằng lưỡi gươm tình oan nghiệt, nhưng mà anh vẫn cứ yêu em sau khi đã chết. Anh yêu một thiên thần trong niềm kiêu hãnh thâm u.
Anh đã ngây ngất trong kho tàng vô tận của em.Đó là những lời ca dịu ngọt
đã làm cho bao trái tim trần gian thổn thức. Anh xin được làm con ong hút mật của rừng em.
Nhưng em nào có tin vào những lời của kẻ đã từng khao khát cô đơn và chẳng bao giờ ban phát cho anh một chút thanh âm từ đôi môi mọng đỏ, dù thật trầm đến nỗi tịch liêu.
Giá như ta đừng gặp nhau,để trên trái đất này, anh sống với loài chim vô tư, cả ngày thánh thót, ngợi ca rừng xanh như anh đã từng ngợi ca em, và như em đã biết , Thượng Đế đã chết trong vòng tay người đi gieo hạt giống yêu thương.
Hỡi Lọ Lem, em trốn ở đâu? trong vầng mây nắng ấm? Trong chiều đông mưa bay? Em trốn vào trăng sao? Vào cánh hoa hồng anh niu buổi sáng hay em trốn vào ngọn đèn lung linh trên vách mà anh đang trô trố mắt nhìn trong thao thức đêm thâu?
Nhưng em có biết đâu, một điều rất thực, em mãi mãi lẩn khuất trong hồn anh
Hỡi Lọ Lem muôn thuở,có phải anh là người có tội vì đã lỡ yêu em trong góc tối Thiên Đường ?
Hỡi nàng Lọ Lem kiều diễm,
Anh là tên lãng tử cô đơn đi tìm em trong rừng sâu ký ức.
Em ớ đâu hỡi mặt trời sáng rực của anh?
Anh đã từng mang tro tàn của lòng mình về núi cao vời vợi để xua đuổi cái tôi nghiệt ngã của đời.
Mà bây giờ anh lại mang lửa hồng đi vào rừng thẳm để tìm em
Anh sẽ hóa thân thành gã câm để biến cô đơn thành giác ngộ, nỗi đam mê thành sóng cả, dạt dào phủ lên bầu trời đầy trăng sao mà Thượng Đế đã dành cho kẻ lang thang ngu ngốc đi tìm mặt trời hiện hữu giữa đêm sâu
Dẫu biết rằng em đã giết anh bằng lưỡi gươm tình oan nghiệt, nhưng mà anh vẫn cứ yêu em sau khi đã chết. Anh yêu một thiên thần trong niềm kiêu hãnh thâm u.
Anh đã ngây ngất trong kho tàng vô tận của em.Đó là những lời ca dịu ngọt
đã làm cho bao trái tim trần gian thổn thức. Anh xin được làm con ong hút mật của rừng em.
Nhưng em nào có tin vào những lời của kẻ đã từng khao khát cô đơn và chẳng bao giờ ban phát cho anh một chút thanh âm từ đôi môi mọng đỏ, dù thật trầm đến nỗi tịch liêu.
Giá như ta đừng gặp nhau,để trên trái đất này, anh sống với loài chim vô tư, cả ngày thánh thót, ngợi ca rừng xanh như anh đã từng ngợi ca em, và như em đã biết , Thượng Đế đã chết trong vòng tay người đi gieo hạt giống yêu thương.
Hỡi Lọ Lem, em trốn ở đâu? trong vầng mây nắng ấm? Trong chiều đông mưa bay? Em trốn vào trăng sao? Vào cánh hoa hồng anh niu buổi sáng hay em trốn vào ngọn đèn lung linh trên vách mà anh đang trô trố mắt nhìn trong thao thức đêm thâu?
Nhưng em có biết đâu, một điều rất thực, em mãi mãi lẩn khuất trong hồn anh
Hỡi Lọ Lem muôn thuở,có phải anh là người có tội vì đã lỡ yêu em trong góc tối Thiên Đường ?
9 thg 8, 2011
Những Quan Cảnh Đầy Bí Ẩn
Nổi Tiếng Thế Giới
Lê Hương
Đầm lầy muối lớn nhất thế giới ở Bolivia, ngọn “đồi sô-cô-la” ở Philippine, mạch nước phun nổi tiếng ở Strokkur,… là cảnh quan tự nhiên bí ẩn và đẹp nhất trên thế giới.
8 thg 8, 2011
Đơn Giản
Thơ Kiều Giang
Có những đêm
Khi mà tạo hóa cũng cô đơn như anh
Thì tình yêu đã làm cho anh hiểu rằng
Em bao giờ cũng là một ngôi sao gần gũi
Anh muốn xua đuổi cả thiên hà đang chầu chực quanh anh
Và tất cả mọi thứ trên đời này
đối với anh đều rất đơn giản
Đơn giản như bài thơ em viết
Đơn giản như vầng trán thông minh và ngây thơ
Của em.
Có những đêm
Khi mà tạo hóa cũng cô đơn như anh
Thì tình yêu đã làm cho anh hiểu rằng
Em bao giờ cũng là một ngôi sao gần gũi
Anh muốn xua đuổi cả thiên hà đang chầu chực quanh anh
Và tất cả mọi thứ trên đời này
đối với anh đều rất đơn giản
Đơn giản như bài thơ em viết
Đơn giản như vầng trán thông minh và ngây thơ
Của em.
Tranh Minh Họa Của LAURA WESSON
Laura Wesson, nữ họa sĩ minh họa người Anh, người yêu thời trang, yêu phim ảnh, yêu sô cô la, và yêu cả thời gian...Cô vẽ tất cả những gì mình yêu thích với tất cả niềm đam mê.
7 thg 8, 2011
Đường "Lưỡi Bò"
Kiều Giang
"Lưỡi bò" - lưỡi chó - lưỡi trâu
Lưỡi nào là lưỡi thằng Tàu gian tham?
Hoàng Sa là của Việt Nam
Trường Sa thì cũng đã muôn năm rồi
Bây giờ chúng cậy mạnh giàu
Bất chấp công lý - tóm thâu về mình
Biển Đông trời định rành rành
Vẽ "đường chín đoạn" quyết bành trướng ra?
Chúng hòng cướp biển của ta
Theo hồn Trương Phụ, theo tà Liễu Thăng
Tội ác chồng chất ngàn năm
("Tát cạn nước Đông - hải không đủ rửa hết vết nhơ
Chặt hết trúc Nam - sơn, chẳng đủ ghi hết tội ác")*
Bây giờ giở lại - hờn căm ngút trời
Đau lòng quặn sóng biển khơi
Nhớ lời Lạc Tướng - rạng ngời Âu Cơ
Bốn ngàn năm - mãi bây giờ
Đời nào khuất phục giấc mơ giặc Tàu?
Trụ đồng Mã Viện còn đâu
Mà mong cướp nước, cướp đời dân ta
" Mười sáu chữ" chúng viết hoa
Đánh lừa "đồng chí" - biến ra hận thù
Biên cương , hải đảo nghìn thu
Bao đời bão tố - vững như thành đồng
Xin đừng phản bội cha ông!?
*Trích Bình Ngô đại cáo của Nguyễn Trãi
"Lưỡi bò" - lưỡi chó - lưỡi trâu
Lưỡi nào là lưỡi thằng Tàu gian tham?
Hoàng Sa là của Việt Nam
Trường Sa thì cũng đã muôn năm rồi
Bây giờ chúng cậy mạnh giàu
Bất chấp công lý - tóm thâu về mình
Biển Đông trời định rành rành
Vẽ "đường chín đoạn" quyết bành trướng ra?
Chúng hòng cướp biển của ta
Theo hồn Trương Phụ, theo tà Liễu Thăng
Tội ác chồng chất ngàn năm
("Tát cạn nước Đông - hải không đủ rửa hết vết nhơ
Chặt hết trúc Nam - sơn, chẳng đủ ghi hết tội ác")*
Bây giờ giở lại - hờn căm ngút trời
Đau lòng quặn sóng biển khơi
Nhớ lời Lạc Tướng - rạng ngời Âu Cơ
Bốn ngàn năm - mãi bây giờ
Đời nào khuất phục giấc mơ giặc Tàu?
Trụ đồng Mã Viện còn đâu
Mà mong cướp nước, cướp đời dân ta
" Mười sáu chữ" chúng viết hoa
Đánh lừa "đồng chí" - biến ra hận thù
Biên cương , hải đảo nghìn thu
Bao đời bão tố - vững như thành đồng
Xin đừng phản bội cha ông!?
*Trích Bình Ngô đại cáo của Nguyễn Trãi
6 thg 8, 2011
Tặng Vật Của Trời
tiểu thuyết của Nguyễn Thanh Hiện
mười.
mười.
sách máu, sách gươm
Mùa thu năm ấy chúng tôi ngược về thượng nguồn một nhánh sông của con sông quê nàng. Và bị cầm chân ở ngôi làng ấy. Khoa học hiện đại dù đã phát hiện được bao nhiêu là luật lệ của trời đất, nhưng những con người ở ngôi làng ấy vẫn khăng khăng vị thần làng của mình là thần của tất cả các thần, là tổ thần, không có vị này thì không có người làng và cũng không có cả loài người. Đây không chỉ là niềm tin, mà còn là một nhận thức được căn cứ trên thần tích còn lưu giữ ở đình làng, và lời truyền về thần như một văn bản văn học có rất nhiều phiên bản, tức thứ văn học đa thanh đa nghĩa.
5 thg 8, 2011
Cuộc Đời Của Nhà Văn GABRIEL GARCIA-MARQUEZ
Gerald Martin
chuyển ngữ : Đào Trung Đạo
Trong số những nhà văn được trao giải văn chương Nobel trong ba thập niên cuối thế kỷ 20 có lẽ Gabriel Garcia-Marquez được giới truyền thông nhắc đến nhiều nhất
4 thg 8, 2011
Một Con Sói Khoác Bộ Lông Cừu
Jürgen Kremb
chuyển ngữ : Phạm Toàn
Người dân khắp Trung Hoa đang cố tìm xem ai chính là cái ông tác giả bí ẩn của cuốn sách được bàn cãi nhiều nhất và bán chạy nhiều triệu bản Tôtem Sói. Tác giả cuốn sách nặng kí ấy là một người chống đối nổi tiếng, viết văn với bút danh Khương Nhung. Nếu ông dùng tên thật, sách của ông chẳng khi nào ra mắt công chúng được
2 thg 8, 2011
" Chúng Tôi Như Những Con Cá Sấu Khổng Lồ Dưới Sông"
Horace Engdahl
chuyển ngữ :Hồ Phạm Huy Đôn
Phỏng vấn của tuần báo Đức Die Zeit, Susanne Meyer thực hiện với
Horace Engdahl, thư kí thường trực của Viện Hàn lâm Thụy Điển, tỏ ra rất bình thản trước những chỉ trích quanh việc trao giải Nobel cho Harold Pinter.
1 thg 8, 2011
Tặng Vật Của Trời
tiểu thuyết của Nguyễn Thanh Hiện
chín
trút xác
Tựa một cuộc trút xác, cả tôi lẫn nàng gần như mất hết những khái niệm về thời gian không gian cố hữu. Đêm, nàng thức trò chuyện cùng hóa nhi. Nhưng đâu còn phân biệt ngày đêm mà nói thức với ngủ.
Hoa Tím Trên Hồ Thiên Nga
Thơ Kiều Giang
Ta về tím một chiều say
Em về tím cả đôi mày ước mơ
Mưa nghiêng trút lạnh đôi bờ
Thu hong nhung nhớ nắng chưa kịp vàng
Em đi tím mộng đò ngang
Em về tím cả đôi hàng lệ xanh
Tím vần thơ biết yêu anh
Mùa vui em gửi lên cành sương mơ
Em từ hoa tím ngày xưa
Bây giờ nhuộm tím hạt mưa... tần ngần
Thiên nga đậu xuống hồng trần
Sông yêu hoa tím - giữa lòng thiên nga
Bên trời ngan ngát hương hoa
Gió lay mày liễu la đà nét thu
Ta từ rũ áo hoang vu
Theo em hái trái mù u dặm dài
Em còn giấu nửa nụ cười
Bao giờ dâng cả cho người em yêu...?
SG 31-7-2011
Ta về tím một chiều say
Em về tím cả đôi mày ước mơ
Mưa nghiêng trút lạnh đôi bờ
Thu hong nhung nhớ nắng chưa kịp vàng
Em đi tím mộng đò ngang
Em về tím cả đôi hàng lệ xanh
Tím vần thơ biết yêu anh
Mùa vui em gửi lên cành sương mơ
Em từ hoa tím ngày xưa
Bây giờ nhuộm tím hạt mưa... tần ngần
Thiên nga đậu xuống hồng trần
Sông yêu hoa tím - giữa lòng thiên nga
Bên trời ngan ngát hương hoa
Gió lay mày liễu la đà nét thu
Ta từ rũ áo hoang vu
Theo em hái trái mù u dặm dài
Em còn giấu nửa nụ cười
Bao giờ dâng cả cho người em yêu...?
SG 31-7-2011
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)